на главную

ВЕЧЕР, ПОСВЯЩЁННЫЙ
80-ЛЕТИЮ НОВЕЛЛЫ МАТВЕЕВОЙ

Центральный дом работников искусств
30 октября 2014

80-летие Новеллы Матвеевой

Организаторы и ведущие вечера, Л. Чумаченко и А. Евстигнеев, приглашают выступить Д. Сухарева, 'чтобы поэт сказал о поэте'.

Добрый вечер! Я там стою в кулисе - ну ничего не слышно, что здесь на сцене говорят, потому что за кулисами такой жуткий шум. Там участники этого вечера, все возбуждённые, многие давно не видели друг друга, все обнимаются и шумят. Но здесь, я слышу, совсем другая обстановка, она творческая. Мой юбилейный доклад будет небольшой. Я прохронометрировал: примерно час сорок - час сорок пять (смех). Это шутка была, для тех, кто не понял (смех).

Думаю, что я, наверное, один из самых старых из присутствующих в этом зале, и поэтому я очень хорошо помню, нет, не как родилась Новелла Николаевна, а как она появилась как поэт. Это было совершенно необычное событие. Появилась она целой полосой (разводит руки, показывая размер полосы) в 'Комсомольской правде', а до этого никогда нигде не печаталась. Это было в декабре 59‑го года. И она сразу стала любимым и авторитетным поэтом. И через короткое время 'Комсомольская правда' ещё раз дала такую же большую полосу её стихов. Это довольно детективная история, как родилась эта полоса. На сайте московского КСП есть рассказ писателя Анатолия Гладилина, который был прямым её участником (1). А я хорошо знал Толю и потом, после его эмиграции, встречался с ним в Париже, и он мне рассказывал. Это удивительная история, потому что напечатать Новеллу Матвееву и в таком большом размере они смогли потому, что этого пожелал секретарь ЦК комсомола Лен Карпинский. Как попали стихи Новеллы в ЦК комсомола, неизвестно, но известно, что они были в конверт вложены. И пока конверт этот ехал из ЦК комсомола в 'Комсомольскую правду', фамилия размазалась, обратный адрес тоже и только слово 'Монино' уцелело и имя 'Новелла'. И Толя Гладилин с ещё одним сотрудником 'Комсомольской правды' отправились в Монино искать. Поговорили с милицией, не знают ли они женщину с таким необычным именем Новелла, им сказали где примерно искать. В общем, нашли. И дальше удивительно... Это надо читать, советую найти этот рассказ Гладилина и прочитать, как они нашли Новеллу, как их поразила бедность этой семьи. Новелле уже было 25 лет, она работала домработницей у офицера одного. Она же больной человек, в школе только 4 класса училась, а потом её учила мама. И в 'Комсомолке' смутились написать такую биографию и поэтому написали, что она пастушкой в колхозе работает. И это потом перепечатывали в некоторых книгах. Ребята её отвезли в 'Комсомолку'. Ну, дальше всё складывалось более-менее благополучно, но удивительно, как эта девочка, очень больная, которая почти не могла выходить из дому... Она не выдерживает транспорта, и Гладилин пишет, что пока они её везли из Монина в Москву на редакционной машине, несколько раз приходилось останавливаться, её выворачивало... Ну вот.

Мне повезло в том смысле, что я совершенно случайно оказался в некоторой близости с её отцом, Николаем Николаевичем Матвеевым. Замечательнейший старик владивостокский. Сама-то она там не жила, но все её предки были оттуда, с Дальнего Востока. И он даже считал, что Новелла не самая удачная у них член семьи, потому что у них три поколения - все писали стихи. Например, знаменитый эмигрантский поэт Иван Елагин - он Матвеев по фамилии, двоюродный брат Новеллы (сын младшего брата Николая Николаевича). Дедушка их был исследователь Дальнего Востока. Роскошная семья! И мама Надежда Тимофеевна тоже писала стихи, выпустила два сборника стихотворений. И уже после кончины матери Новелла Николаевна предлагала её стихи в разные журналы, и в двух местах их напечатали. В общем, это очень литературная семья и высоко образованная. Мама преподавала литературу в школе, и девочка получила хоть домашнее образование, но очень хорошее.

80-летие Новеллы Матвеевой И если сравнить Новеллу Николаевну с другими знаменитыми бардами, так сказать, первого призыва, то что бросается в глаза? Я попытался несколькими словами выразить отличия её поэзии и песен от других великих бардов, так скажем. Это - изящество, даже, я бы сказал, изысканность стихов и целомудрие. Вот эти два качества делают её непохожей на многих других - да ни на кого.

Я тут думал, а кто у нас среди бардов следующего поколения прямой потомок Новеллы Николаевны? У нас такая генеалогия прослеживается иногда очень хорошо. Например, 'Иваси' идут от Визбора, Вероника Аркадьевна - от Окуджавы, Высоцкий - от Галича. А у Новеллы, мне кажется, прямой последователь и ученик - Михаил Константинович Щербаков. Его стихи тоже очень высокоизящны, и у него те же матвеевские кораблики постоянно. (Хоть она никогда на корабликах не плавала, но корабликов у неё очень много, и вы сегодня всё это услышите.)

Вот это то немногое, что я хотел сказать. Меня попросили организаторы, чтобы я прочитал какое-нибудь стихотворение Новеллы Матвеевой. Я хочу сказать, что при всём при том, что у неё как бы неполитичные стихи, не политические, но гражданская позиция всегда очень была выверена, и она, пользуясь случаем, всегда эту свою позицию формулировала. И это мне очень привлекательно. Например, я нашёл на сайте 'Журнальный зал' помимо стихов две её статьи (это конец 90-х - начало 2000-х). В одной статье (2) она защищает Окуджаву от нападок на строчку 'И комиссары в пыльных шлемах склонятся молча надо мной'. Она говорит: 'Что же вы пристали! Что же, у нас не было идеалов? И что, не надо было склоняться над убитым бойцом? Что же, заслуживают внимания только люди, гибнущие за металл? А люди, которые гибнут за идею по-вашему не имеют значения?' Замечательные слова. Очень резкая статья. А другая статья в защиту бомжей. Она пишет там, что бомж, он лучше вас, потому что... Жалко, я не помню этих слов, ну ладно, найдёте сами (3). И вот наконец, буквально два номера назад, в 'Литературной газете' появилась большая подборка её стихов, и она тоже с чётко выраженной гражданской позицией. Это позиция такая же, как у Юнны Мориц, которую многие обзывают сошедшей с ума от старости. То есть это та же позиция, которая была у великих наших поэтов-государственников: у Пушкина, у Блока. У Бродского, между прочим, тоже. Он государственник, никогда не сказал мерзкого слова в адрес России. И такая же позиция выражена в этой подборке, которую я держу в руке, и поэтому я прочитаю маленькое стихотворение, которое написано всего месяц назад, оно датировано сентябрём 2014 года. Называется 'Ритор'.


О чём вещает ритор выспренний,
Кумир кикимор?
Китайцы-де посноровистее,
Чем русаки, мол, -
Мы, дескать, сонные, не быстрые, (4)
Ленивцы, да при алкоголе...
Свинья!
А кто тебе РОССИЮ ВЫСТРОИЛ?
Китайцы, что ли?!

Спасибо вам.

Примечания

(1) Анатолий Гладилин. Новелла Матвеева, 1959 г. Советская сказка. (В кн.: Гладилин, А. Т. Меч Тамерлана. - М.: РИПОЛ классик, 2010. - С. 297.)
http://www.ksp-msk.ru/page_759.html

(2) Новелла Матвеева. 'Когда трубач отбой сыграет...' (в защиту одной песни)
http://magazines.russ.ru/slo/2001/1/mat.html

(3) 'Самое страшное, что люди у нас стали никому не нужны: Я писала стихи об этом. Но что толку? Надо, чтобы все об этом кричали и в набат били: В Москве каждый день, особенно зимой, каждую зиму гибнут на улицах - тысячами - бездомные люди, бомжи. Про них некоторые говорят: они спились. Есть среди них и такие. Но вы сначала спасите людей, тащите их скорее куда-то с улицы, в больницу или ещё куда: а потом уж разбирайтесь, выясняйте, какие они - хорошие или плохие. Да и не на что большинству из них спиваться. На что им спиваться-то? Им есть нечего. И многие умирают не столько от холода, не столько от мороза, сколько от голода. Например, при минус двух градусах от холода не умрёшь. По телевизору диктор говорил, что в Чечне у беженцев палатки протекают. Я сижу и думаю: давайте эти палатки нам сюда, в Москву: у наших бездомных и этого нет. Они были бы рады хоть какую-нибудь крышу над собой натянуть:'
(Как сложилась песня. Интервью Нине Красновой // Литературная газета, ? 33, 14-20 августа 2002, http://old.lgz.ru/archives/html_arch/lg322002/index.htm)

(4) Редакция Д. Сухарева, у Н. Матвеевой в этой строчке: 'сплошь неумелые, не быстрые...'

Публикуется впервые